|
PIROS |
|
Szólások |
|
Szólások
|
30 címszó |
|
|
|
Az anyád piros viganóját*! |
|
: Viganó: hosszú női ruha
: Tréfás átkozódás, káromkodás. |
|
Elpirult, mint a piros pipacs |
|
Piros lett, mint a pipacs |
|
– szóláshasonlat |
|
Felhúzza a piros csizmát |
|
: A gőgős, rátarti módon
viselkedő lányra mondják.
: A piros csizma fiatal nők ünnepi viselete volt, drága bőrből készült. |
|
– régi, népnyelvi |
|
Kaptál piros csizmát? |
|
Mit kaptál, piros csizmát? |
|
: Gúnyos kérdés a törtetőhöz, árulkodóhoz. |
|
– régi, népnyelvi |
|
Letagadja a piros keresztfát is |
|
: Mindent letagad, szemtelenül hazudik.
: Piros keresztfa: út mellett állított díszes kereszt, „pléh Krisztus” |
|
– régi, népnyelvi |
|
Majd ha piros hó
esik |
|
: Sohanapján. |
|
Majd veszünk piros papucsot |
|
: Megkapod a jutalmad!
: Gúnyosan mondják az
árulkodónak. |
|
– régi, népnyelvi |
|
Már pirosodik a könyve |
|
: Közeledik a leszerelés ideje: a zöld színű katonakönyvet felváltja a barna személyi igazolvány. |
|
– katonai szólás, a kötelező sorkatonaság idejéből. |
|
Megöntözlek szépen az ég harmatával,
Teljék a tarisznya szép, piros tojással! |
|
– locsolóvers |
|
Mindent visz, mint a piros hetes |
|
Olyan, mint a piros hetes. Mindent visz! |
|
Piros hetes mindent visz |
|
: A piros hetes a magyar kártya egyik figurája: bármelyik lapnak beszámítható (jolly joker), ezért a „legerősebb”, a „győztes”.
Vö: a győztes mindent visz. |
|
Na, te kislány, megöntözlek, ma van húsvét napja,
Tündököljön a két orcád, mint a piros rózsa.
Az illatos rózsavíztől megnőnek a lányok,
Zsebemben is elférnek a piros tojások. |
|
– locsolóvers |
|
Nem kell nekem a kend lánya, bécsi pirositós a pofája |
|
: Bécsi pirosító, bécsi kendő: piros színezékkel átitatott textil, amit az arcukra dörzsöltek a nők. Az arcfesték elődje a 19.században.
: A falusi társadalom nehezen fogadta el az arcfestés szokását. |
|
– régi, népnyelvi |
|
Oda a fiatal piros! |
|
: Elmúlt a fiatalság! |
|
– piros a fiatalság színe
– régi, népnyelvi |
|
Olcsó volt a pirosító! |
|
: Ha valaki erősen elpirul. |
|
– régi, népnyelvi, tréfás |
|
Olyan piros a feje / arca, mint a cékla |
|
: Haragtól, erőfeszítéstől kipirosodik a feje. |
|
– szóláshasonlat |
|
Olyan piros, majd kicsattan |
|
: Sugárzik az arcáról a vidámság, az egészség. |
|
Örül, mint Oláh Jutka
a piros papucsának |
|
: Együgyű ember, minden semmiségnek örül. |
|
– régi, népnyelvi |
|
Piros lapot ad / mutat fel |
|
: Labdarúgásban: a durva vagy ismételt szabálytalanságot elkövető játékos kiállítása.
:
Tiltakozás; valakinek a távozását, lemondását követeli. |
|
Piros madarat fog az orra |
|
: A nagy hidegtől kipirosodik az orra. |
|
– régi |
|
Piros tojásból
kelt |
|
: Feltűnően szép. Többnyire fiatal lányokra mondják. |
|
– régi, népnyelvi |
|
Piros, mint a liszteszacskó
/ liszteszsák |
|
: Vagyis sápadt, fehér, beteges a színe. |
|
– régi, népnyelvi, tréfás |
|
Piros, mint a rózsa, gyenge, mint a harmat |
|
: Szép és fiatal lány. |
|
– régi, népnyelvi |
|
Piros, mint holta után a rák |
|
– régi |
|
Piroslik, mint a nyirádi
koldus valaga az árokparton |
|
: Ha feltűnően piros valami. |
|
– régi, népnyelvi, vulgáris |
|
Szép, mint a piros pünkösdi rózsa |
|
: Ragyogó szépségű nő. |
|
– népnyelvi |
|
Szép, mint liliomok között a piros rózsa |
|
: Ragyogó szépségű nő. |
|
Szépre pirosítót |
|
:
Aki szép, annak nem kell festenie magát.
: Fölösleges dolog. |
|
– régi, népnyelvi |
|
Tulipiros, delivörös, hupikék |
|
: Rikító színű, ízléstelen, tarkabarka ruha. |
|
: Kitérő válasz arra a kérdésre, hogy milyen színű valami. |
|
– régi, népnyelvi |
|
Úgy néz rá, mint a lúd/tyúk a piros kukoricára |
|
: Csodálkozva, mert a sárga kukoricához szokott.
: Megvet, lenéz valakit. |
|
– régi, népnyelvi |
|
Úgy szájon
váglak, hogy mindjárt kiköpöd
a pirosat |
|
: Durva fenyegetés. |
Közmondások
|
8 címszó |
|
|
|
A kóró csak kóró, akármilyen piros pántlikát kötnek rá |
|
: A csúf ember a legszebb ruhában is csúnya. |
|
– régi |
|
Piros alma is gyakran
férges / savanyú |
|
: A szép külső olykor
hitvány belsőt takar. |
|
– régi, népnyelvi |
|
Ahol a pletyka felüti fejét, ott pirosak a nyelvek |
|
– régi, népnyelvi |
|
Az év nem csupa piros betűs napból áll |
|
: Nem csak ünnepségből (szórakozásból, lakomából) áll az élet. |
|
Nem minden gyümölcs
jó, mely szépen pirosodik |
|
: A külső alapján
nem ítélhető meg egy ember erkölcsi
értéke. |
|
– régi, népnyelvi |
|
Piros csizma táncba,
sárga csizma sárba [való] |
|
: Mindent a maga helyén és
idején kell használni. |
|
– régi, népnyelvi |
|
Reggeli órának,
szép piros hajnalnak, arany vagyon szájában |
|
: A korán reggel kezdett munka,
vagyis a szorgalom vezet a gazdagsághoz. |
|
– régi, népnyelvi |
|
Szegény ember halála sárga, dúsoké* piros szokott lenni |
|
: Szegény halálát az ínség, a gazdagét a bőség okozza (ti. gutaütést kap a sok nehéz ételtől) |
|
– dús: gazdag
– régi, népnyelvi |
Szállóigék, idézetek
|
1 címszó |
|
|
|
Ha az ünnep elérkezik életedben, akkor ünnepelj egészen. (...) Tisztálkodjál belülről és kívülről. Felejts el mindent, ami a köznapok szertartása és feladata. Az ünnepet nemcsak a naptárban írják piros betűkkel. |
|
– Márai Sándor |
Szóláshasonlatok
10 címszó |
Piros, mint a ...
Olyan piros, mint a ... |
~ alma |
| szép, egészséges, fiatal |
~ cseppentett tökmag |
| éppen nem piros, hanem sápadt (tréfás) |
~ csizma |
| a piros csizma ünnepi viselet volt vidéken |
~ hajnal |
| |
~ karmazsin |
| (rovarokból előállított textilszínezék) |
~ kármin |
| (rovarokból előállított textilszínezék) |
~ paprika |
| mérgében, szégyenében piros a feje |
~ pipacs |
| erősen elpirult |
~ rózsa
bazsarózsa
|
| szép, egészséges, fiatal |
~ vér
cseppentett vér |
| |
– Gyermekszövegek:
Találós kérdések
|
21 címszó |
|
|
|
Erdőn, mezőn apró kelyhek,
kékek, sárgák, pirosak.
Eleséget bennük lelnek
lepkék, méhek, darazsak.
(Virágok) |
|
|
|
Ételemtől élek, italomtól halok
piros a vérem, amerre szétáradok
...
(Tűz) |
|
|
|
Fehér ruhás gyerek voltam,
aztán zöld pendelyt hordtam.
Pirosan megértem,
odavagytok értem!
(Cseresznye) |
|
|
|
Feldobják zöld, leesik piros.
(Görögdinnye) |
|
|
|
Gyümölcs vagyok, édes vagyok,
ha megértem piros vagyok.
Télen jól elrejt a kamra,
mi is volnék, ha nem ...
(Alma) |
|
|
|
Hogyha felkel vérvörös,
ha lefekszik, tűzpiros
(Nap) |
|
|
|
Kerek arca mindig piros,
a mosolya mindig csinos.
Ősszel, ha süt a napsugár,
tele vele a kosár
(Alma) |
|
|
|
Kerek, de nem alma,
piros, de nem rózsa,
rétes*, de nem béles,
kóstoltam, nem édes.
(Vöröshagyma)
– rétes: réteges |
|
|
|
Kis dobozban száz veszély,
piros nyelve sokat ér.
(Gyufa) |
|
|
|
Nyári réten virítok én
a búzatáblában,
szellő ringat, hajladozom
piros szoknyácskámban.
(Pipacs) |
|
|
|
Piros, de nem alma,
vörös, de nem hagyma,
farka van de nem egér
(Retek) |
|
|
|
Piros és lassú
(Csigavér) |
|
|
|
Piros istállóban 32 fehér ló?
(Száj és a fogak) |
|
|
|
Szellő éri hajladoz
Színe sárga és piros.
Etetni kell, hogy megéljen
Suttog, roppan, fagyot űz
Ha itatod, alszik mélyen.
(Tűz) |
|
|
|
Szép leányka ül a fán,
piros ruha derekán,
szíve olyan mint a kő.
Tudjátok, ki lehet ő?
(Cseresznye) |
|
|
|
Van egy virág, jól ismerem,
szúrós tövis között terem,
hajnalpiros a levele,
mondjam-e, hogy mi a neve?
(Rózsa) |
|
|
|
Zöld a mellénye,
fekete a kalapja,
szürke a köpenye,
piros a csizmája
(Cinke) |
|
|
|
Zöld hajú asszonynak piros arcú leányai vannak
(Almafa és az almák) |
|
|
|
Zöld istállóban fekete lovak piros szénát esznek
(Görögdinnye) |
|
|
|
Zöld levél a koronája,
nagyon fáj a fogad rája.
Nem kell neked a korona,
piros szeméért vagy oda
(Eper) |
|
|
|
Zöld testű asszonynak
fekete szemű, piros arcú
leányai vannak
(Görögdinnye) |
Mondókák (versikék, dalok, játékok, ...)
|
67 címszó |
|
|
|
A legszebbik lányát kéretett,
A legszebbet, a legjobbat,
Rózsánál is pirosabbat,
Karcsú magasabbat.
– játék |
|
|
|
Alma, alma piros alma
odafenn a fán.
Ha elérném, nem kímélném, leszakítanám |
|
|
|
Álmodjál, álmodjál,
Hófehér kötőről,
Lila-fehér szoknyáról,
Piros cipellőről!
– altató |
|
|
|
Áprilisban jön a nyúl,
piros tojás elgurul. |
|
|
|
Arca piros,
hideg csípte,
csengős szánon
szarvas vitte.
– Mikulás-váró dal |
|
|
|
Árulkodó júdás, nem kap piros tojást! |
|
Árulkodó júdás, kell-e piros nadrág? |
|
: Gyerekek csúfolják így árulkodó társukat. |
|
|
|
Az én kedves vacsorám
Csak egy piros alma. |
|
|
|
Barna legény szeret engem.
Bár szeretne, bár elvenne,
Bár piros papucsot venne!
– játék |
|
|
|
Bukik, mosdik, tollászkodik,
Piros csőrrel hivalkodik,
Fürdik a lúd,
Hófehér |
|
|
|
Csicsí, hajá, babuska,
Nincs otthon a mamuska,
Elment vásárra,
Hoz nekije piros cipőt, tarisznyát,
Útravaló kis csizmát.
– altató |
|
|
|
Csigabiga gyere ki,
Ég a házad ideki!
Jön apád, jön anyád,
Hozzák a piros csizmát. |
|
|
|
Elhozta az Isten
piros pünkösd napját,
mi is meghordozzuk
királyné asszonykát.
Piros pünkösd napján
mindenek újulnak,
a kertek, a mezők,
virágba borulnak.
– játék |
|
|
|
Elhoztam szívemnek
Szép piros virágát,
Kérem jó anyámra
Az isten áldását!
– Anyák napjára |
|
|
|
Embereknek adtad,
Magad is kikaptad,
Tied legyen a
Szép piros alma.
– játék |
|
|
|
Este van már nyolc óra
Ég a világ a boltba
Sallárom, sallárom,
Ott mérik a pántlikát,
Piros színű pántlikát,
Sallárom, sallárom, |
|
|
|
Esztendő ilyenkor
Megint csak itt vagyok,
Ha e locsolásért
Piros tojást kapok!
– locsolóvers |
|
|
|
Ez az utcza olyan útcza.
Piros alma terem rajta, |
|
|
|
Fehér lett a kert az utca,
a sok piros háztető,
még az öreg almafán is
hóból volt a keszkenő.
– Mikulás-váró dal |
|
|
|
Fehérvárra mentem,
Piros csizmát vettem;
– játék |
|
|
|
Füvet adom marhámnak,
Marhám nekem tejet ád,
Tejet adom suszternek,
Suszter nekem piros czipőt,
Piros czipőt szűz lánynak,
Szűz lány nekem koszorút.
– játék |
|
|
|
Hajnal harmatozik,
Rózsa pirosodik
Május örömére –
Hajnal volnék, harmatoznék,
Rózsa volnék, pirosodnék
anyám örömére.
– Anyák napjára |
|
|
|
Hull a pelyhes fehér hó
Jöjj el kedves Télapó (...)
Van zsákodba minden jó
Piros alma, mogyoró
– Mikulás-váró dal |
|
|
|
Ispiláng*, ispiláng, ispilángi rózsa!
Rózsa volnék, piros volnék,
Mégis kifordulnék.
Zöld selyem rosta
Két garas hijja,
Szederszemű* kis Katicza,
Fordulj angyalmódra!
– ispiláng: valószínűleg egy német kifejezésből (Ich spiel ein) alakult.
– szederszemű: sötétszemű
– játék |
|
|
|
Jaj, nincs nekem, jaj, nincs nekem
Szép eladó lányom,
Mert elvitték Bécsbe,
Piros almát árul,
– De hol láttad, de hol láttad az én eladó lányom ?
– Piros pünkösd napján,
Piros almát árúlt,
Vettem is belőle,
Ettem is belőle,
– játék |
|
|
|
Kácsa, kácsa, piros kácsa,
Ki a párját nem találja,
Keressen magának.
– játék |
|
|
|
Kavarom a kását,
Tejbe, vajba,
Piros fazekamba.
– játék |
|
|
|
Kék kalazsia*, sárga selyem rojtja
Azt izente Reré Róza
Piros pünkösd hajnalára
Koszorúkat fonjunk.
– kalazsia: posztófajta. Névváltozatok: karazsia, karazsina, garazsia, karmazsinka
– játék |
|
Mai köznyelvi változat:
Kék ruhája, sárga selyem rojtja,
Azt üzente Róza néném
Piros pünkösd napján,
Koszorúkat fonjunk! |
|
|
|
Kerek erdőn jártam,
Piros tojást láttam
...
Hol a tojás, piros tojás
Tarisznyámba várom
– locsolóvers |
|
|
|
Készül hímes, piros tojás,
megkezdődik a locsolás.
Húsvét hétfőn egész nap,
aki öntöz, tojást kap.
– locsolóvers |
|
|
|
Két szál szőlővessző,
Zöld a levele, piros a virága,
Szél fújja, fújdogálja |
|
|
|
Kilencz apró pogácsa,
Nótárosné sütötte,
Oly pirosra sütötte,
Pista-Pista megette.
– játék |
|
|
|
Király, királyné küldött a maga lányáért,
a legszebbikért, a rózsaszínű* pirosért.
– rózsaszínű piros: olyan piros, mint a rózsa
– játék |
|
|
|
Kon, kon fodormán,
Bécsi piros boszorkány,
Tedd ki szivem! Melyiket?
Talán a legszebbiket.
– játék |
|
|
|
Lába ujját se mutatja
Piros csizma nélkül,
A vaskapun be sem mégyen,
Hintós kocsi nélkül;
– játék |
|
|
|
Lányok, lányok, szépek vagytok,
Piros az orczátok.
Kertben jártam, rózsát láttam ;
Hasonlít hozzátok.
Fiúk, fiúk, csúfak vagytok,
Sárga az orczátok.
Mezőn jártam, kórót láttam;
Hasonlít hozzátok.
– játék, csúfoló |
|
|
|
Megöntözlek szépen,
Az ég harmatával,
Teljék a tarisznya
Szép piros tojással
– locsolóvers |
|
|
|
Mester uram azt üzente.
Kelmed lányát elkérette.
A legszebbet, a legjobbat,
Karcsú rózsa pirosabbat.
– játék |
|
|
|
Mi lesz a fizetésem ?
Piros óma*, meg egy czitrom.
Bújj, bújj, zöldem, zöld levelecske...
– óma: alma
– játék |
|
|
|
Mi van az ajtón?
Ördög.
Mit keres ?
Aranyos gyémántos, tulipiros almát.
– játék |
|
|
|
Mi van ma? Mi van ma?
Piros pünkösd napja,
Holnap lesz, holnap lesz
A második napja.
– játék |
|
|
|
Mit kivántok még hát?
Egy akó bort, egy kosár piros almát és egy szép leányt.
– játék |
|
|
|
Nem anyától lettem
Rózsafán termettem,
Piros pünkösd napján
Hajnalban születtem. |
|
|
|
Öntözzük, öntözzük,
Hadd legyen frissecske!
Így lesz a leányból
Szép, piros menyecske!
– locsolóvers |
|
|
|
Piros alma csüng a fán,
Szakítsd le, te szép leány!
Leszakítom, megeszem,
Mert az almát szeretem. |
|
|
|
Piros alma telelőre,
Ne szeresd a lányt előre! |
|
|
|
Piros alma, pirosodjál messzire,
Kis angyalom, jöjj el hozzám estére; |
|
|
|
Piros arc, piros nyár,
Áfonyakék szembogár,
a pillái lombok. |
|
|
|
Piros csőre hosszú, hegyes,
jön a gólya, mindjárt megesz! |
|
|
|
Piros szegfű
Halvány rózsa,
Téged köszönt
Nagyanyóka.
– Anyák napjára |
|
|
|
Rózsavizet Erzsónak,
Piros tojást Ferkónak!
– locsolóvers |
|
|
|
S megöntözöm lányotok
Nekem ezen fáradságért
Piros tojást adjatok
– locsolóvers |
|
|
|
Síkos a talpa,
Magas a sarka,
Fordújj ki, fordújj,
Piros kis alma.
– játék |
|
|
|
Tapsi baba, tapsi,
Piros alma, kapd ki.
Cziróka, maróka,
Nagy alma, piróka*.
...
Erre szalad, itt megakad,
Fogd meg, verd meg,
Piros alma edd meg!
– piróka: almafajta
– játék |
|
|
|
Tente baba, párnára,
A kiskutya szalmára.
Apád elment a vásárba,
Hoz neked cipőcskét,
Pirosat, csinosat, takarosat!
– altató |
|
|
|
Tente, baba, tente,
Rosszaság nincs benne.
Piros az orcája,
Rövid a ruhája
– altató |
|
|
|
Térdig érő fátyol nélkül,
S piros csizma nélkül
Ki se bocsátható.
– játék |
|
|
|
Tinta, penna, papiros
Eredj ki, te kis piros
– kiszámoló |
|
|
|
Tök-tök dinnye, bokros dinnye,
Zöld az ága, zöld levele.
Piros barna szeretője.
Aki tudja, meg ne mondja!
– játék |
|
|
|
Úgy szép a lány, ha piros;
Ha nem piros, színtelen,
Megcsókolom hirtelen.
– játék |
|
|
|
Urak kűttek fejir kendőt*,
Köss föl a nyakadra;
Urak kűttek piros csizmát,
Húzz föl a lábodra.
– mai köznyelven: 'urak küldtek fehér kendőt'
– játék |
|
|
|
Van paripám,
takaros,
kurta farkú,
pejpiros. |
|
|
|
Volt egyszer egy dinnyeföld,
Dinnyeföldön dinnye nőtt.
Egy sem piros, egy sem zöld,
Csupa sárga volt a föld. |
|
|
|
Vörös az ég, vörös a kék,
Piros a por, a polc, a szék,
Piros a tej, a vaj, a sajt,
A füst növeszt piros tarajt.
– Finy Petra |
|
|
|
Zöld a levele, piros a virága,
Szél fújja, fújdogálja,
Szőlő ropogtatja.
– játék |
|
|
|
Zöld ágú, zöld levelecske,
Piros bornak borhajtója,
A ki tudja, meg ne mondja.
– játék |
|
|
|
Zöld selyem ostya,
Piros komédia,
Fordulj, rózsám, a karomra,
Ha az isten mondja.
– játék |
|
|
|
Zsák, zsák, teli zsák,
Piros alma, aranyág. |
|
– Nyelvi játékok:
Nyelvtörők
|
1 címszó |
|
|
|
Piros csíkos cinkcsészében cukros csirkecomb |
Tükörmondatok
|
1 címszó |
|
|
|
Csupa piros a fasori papucs |
Földrajzi nevek
4 címszó |
|
|
Piros-domb |
domb |
Mecsek, Baranya megye |
Piros-hegy |
domb |
Nyírség, Szabolcs-Sz.-B. megye |
Piros-tó |
horgásztó |
Dunavarsány, Pest megye |
Pirosd |
település |
Erdély, Szilágy megye |
Szólások |
30 |
Közmondások |
8 |
Szállóigék, idézetek |
1 |
Szóláshasonlatok |
10 |
Gyermekszövegek |
88 |
Nyelvi játékok |
2 |
Földrajzi nevek |
4 |
|
|
|
143 |
Viccek
|
1950-60-as évek
Két barát elhatározza, hogy disszidálnak, de Moszkvába, mivel nyugatra már olyan sokan mentek.
Egyikük vállalja, hogy előremegy, és ha már megtapasztalta, milyen ott az élet, megírja levélben.
De mivel nem árt az óvatosság, megállapodnak arról is, ha a levelet kék tintával írja majd: abban mindent szó szerint kell érteni. Ha viszont pirossal: mindennek az ellenkezője lesz az igaz.
Megjön az első levél Moszkvából, ami kék tintával van írva.
„Itt minden nagyon remek! Rögtön kaptam új állást, remek fizetéssel, és lakást is. A hatóságok szívélyesek voltak, az emberek vendégszeretőek, és nagy a szabadság az élet minden területén. Az üzletek zsúfolásig vannak tömve áruval, és röhejesen olcsók, mindent lehet kapni, kivéve piros tintát...” |
|
Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy kék város.
Kék utcák, kék parkok, kék kertekben kék emberek kék paradicsomot termesztettek.
A várost átszelő kék folyó partján állt egy kék palota, s annak egyik kék szobájában üldögélt egy kicsi piros törpe, és ezt mondogatta magában:
– Hű, de nem illek én ebbe a mesébe! |
|
Eladó egy zöld kaméleon!
Nem, ez sárga! Inkább piros! Most barna... Ez rohadt jó! NEM ELADÓ!!! |
|
És igen, itt jön a magyar zászló! A felső szín piros, a középső fehér, az alsót ... nem látom.
(K.J. az olimpián) |
|
Ez a kiállítás nem volt annyira piros, inkább csak narancssárga.
– a futballbíró piros lapot mutatott, de lehet, hogy csak sárgát kellett volna.
– Hajdú B., Futball VB, 2006 |
|
– Kapható itt színestévé?
– Igen.
– Akkor kérek egy pirosat. |
|
Mi a különbség a focista és a gyalogos közt?
– A gyalogos a zöldnél, a focista a pirosnál megy. |
|
Mi az: piros, és a fiúknak is megjön?
– Mikulás. |
|
Milyen a diétás paradicsomleves?
– Piros tányérban meleg víz! |
|
Milyen újabb kedvezményt kapnak a nyugdíjasok?
– Ők a piroson is átmehetnek. |
|
– Mondd, Béla! Miért festetted a kocsid bal oldalát pirosra, a jobbot pedig sárgára?
– Azért, hogy a szemtanúk ellentmondásba keveredjenek. |
|
Nyelve piros, szarva barna, mi az?
– Paradicsom. |
|
Piros, és árt a fogaknak. Mi az?
– Tégla |
|
Piros, fehér, zöld az adu,
Lesz még Moszkva magyar falu!
– bökvers |
|
Színvarázs
Két szőke beszáll az új autóba, és elindul városnézésre. Az első kereszteződésnél pirosat kapnak.
– Nézd, piros!
– De szép!
– Most piros és sárga egyszerre!
– Csodálatos!
– Most meg zöld!
– Hát ez gyönyörű!
– Most sárga!
– Micsoda változatosság!
– Ismét piros!
– Ezt már láttuk. Induljunk! |
Könyvcímek
Kristin Gabriel:
Zsolt Ágnes:
Orhan Pamuk:
Vészi Endre:
A.P. Csehov:
Schöpflin Aladár:
Alessandro D’Avenia:
Edgar Wallace:
Tamási Lajos:
Edgar Wallace:
Obersovszky Gyula:
Boris Vian:
Obersovszky Gyula:
Obersovszky Gyula:
Benedek Elek:
Fischer Mária:
Hevesy József:
Hegedűs Bite Dániel:
Obersovszky Gyula:
Charles Perrault/
Grimm testvérek:
|
A farkas és Piroska
A piros bicikli
A piros hajú nő
A piros oroszlán
A pirosruhás lány
A pirosruhás nő
Fehér, mint a tej, piros, mint a vér
Kék test, piros sapka
Piros a vér a pesti utcán (vers)
Piros ászok
Piros egér – Piros madár
Piros fű
Piros kalitka
Piros levelek
Piros mesekönyv
Piros mezők
Piros narancsok
Piros sárkány
Piros történetek a vörös pokolból
Piroska és a farkas (mese) |
Filmcímek
A piros bugyelláris*
(1938, r.: Pásztor Béla)
– bugyelláris: pénztárca, (apró zsákocska, amiben a pénzt tartották; régies, népnyelvi)
A piros ruhás angyal
(1960, r.: Nunnally Johnson, The Angel Wore Red)
Amikor piros hó esik
(2006, r.: Mark Griffiths, What I Did for Love)
Három szín: piros
(1994, r.: Krzysztof Kieslowski, Trois couleurs: Rouge)
Piros öv
(2008, r.: David Mamet, Redbelt)
Tűzpiros Cadillac
(1995, r.: Lucas Platt, Girl in the Cadillac) |
|
|
|
|
|
|
|
|